Hello, herein:
Interpretations-translations from de Chazal’s untranslated La Vie Derrière Les Choses [part II, part I is available on archive]
Interpretations-translations from Emil Cioran’s untranslated Cahiers [part III: Jan 6 — March 12, 1960] parts I and II are available on archive]
Fake translations from Chinese
A short story called Sunlight about a woman taking a shower
It’s paywalled from the beginning of Cioran down because I’m trying to be a writer on the internet —
Interpretation-translations from de Chazal’s La Vie Derrière Les Choses:
Translations-variations from Cahiers